DAS RUSSLAND-HANDBUCH
Forum Gästebuch Kontakt
 Das Russland-Handbuch durchsuchen:
       
 
Web Russland-Handbuch

version française   English  dansk

Anfang

Vorwort

LANDESKUNDE
Landeskunde
Geschichte
Wirtschaft
Religion
Bildung
Sprache

ZU GAST
Besuche
Benehmen
Intimität
Ernährung
Feiertage
Kleidung
Klima
Tipps für Gastschüler

ALLEIN
An/Abreise, Zoll
Geld
Das Gesetz
Telekommunikation
Krankheit
Notfall
Sicherheit
Verschiedenes
Transport, Reisen
Visum

NÜTZLICHES
Adressen
Buchtipps
Medien
Schrift
Sprachführer
Umbenennungen

TECHNISCHES
Suche
Forum
Gästebuch
Links
Kontakt
Webmaster
Impressum



DAS KYRILLISCHE ALPHABET
Beachte auch die Anmerkungen unten
А а

A

wie in Alphabet

Б б

B

wie in Ball

В в

W

wie in Wasser

Г г

G

wie in Geld

Д д

D

wie in danke

Е е

betont: Je

unbetont: E

wie in Jelzin

wie in egal

Ё ё

Jo

wie in New York (immer betont, Punkte oft weggelassen)

Ж ж

Sch

wie in Journal

З з

S

wie in Seite

И и

I

wie in Israel

Й й

J

wie in Jahr

К к

K

wie in Köln

Л л

L

wie in Los Angeles

М м

M

wie in München

Н н

N

Niedersachsen

О о

betont: O

unbetont: A

wie in "Herr Ober!"

wie in Altona

П п

P

wie in Preis

Р р

R

wie in Reis

С с

S

wie in Straße

Т т

T

wie in Teller

У у

U

wie in gut

Ф ф

F

wie in Flasche

Х х

Ch

wie in China oder in machen

Ц ц

Z

wie in Zirkus

Ч ч

Tsch

wie in Tschüß!

Ш ш

Sch

wie in Schule

Щ щ

Sch

wie "Ш", nur weicher

Ъ ъ

-

Härtezeichen "твёрдый знак"

Ы ы

Y

Laut zwischen dumpfen i wie bei international und ü wie bei üppig

Ь

-

Weichheitszeichen "мягкий знак "

Э э

Ä

wie in Echo

Ю ю

Ju

wie in Jugend

Я я

Ja

wie in Jammer

 

Anmerkungen

  • Die Buchstaben А, Б, Е, К, М, О, und T sind in der lateinischen Schrift ähnlich.

  • Die Buchstaben В, Х, Р, С, У und Х sind lediglich anders belegt.

  • Aus dem griechischen entlehnt sind, zusammen mit anderen, die Buchstaben Г, Д, Л, П und Ф.

  • Die Buchstaben Ш, Щ und Ц sind in abgewandelter Form dem hebräischen Alphabet entnommen.

  • Die einzigen rein russischen Buchstaben sind Ж, З, И, Й, Ч, Ъ, Ь, Ы, Э, Ю und Я  

  • Beim Buchstaben Ё werden meist die Punkte weggelassen.

  • Die Buchstaben Ъ und Ь stehen dem Buchstaben nach, den sie erhärten bzw. erweichen sollen. Zusammen mit dem Buchstaben Ы können sie somit nicht am Wortanfang stehen.

  • Es besteht kein gravierender Unterschied zwischen den Schriftbildern der Klein- und Großschreibung.

  • Substantive werden im Russischen stets kleingeschrieben.

  • Die russische Schreibschrift unterscheidet sich beträchtlich von der Druckschrift. Hier ein paar Links: http://masterrussian.com/blalphabet.shtml
    http://learningrussian.com/alphabet.htm

  • In anderen slavischen Sprachen wird ebenfalls die kyrillische Schrift verwendet wie z.B. im Bulgarischen und mit Abweichungen im Serbischen, Ukrainischen und Weißrussischen.

  • Alle nichtslavischen Völker der Ex-UdSSR (außer in Russland) haben in den 90er Jahren ihre Schriftsysteme latinisiert, in Tadschikistan wurde sie arabisiert.

  • Das Kyrillische Alphabet unterscheidet sich in Einzelheiten zwischen den Sppachen, wie etwa dem Serbischen.